Tudós Virtus
Félrevezethető népnek nincs hazája
Üdvözlünk, Kedves Ismeretlen Olvasó! RSS  |  Kezdőlapnak! | Főszerkesztő: Varga Géza (Rovó)

| Címlap | Történelem | Nyelvészet | Írástörténet | Régészet | Néprajz | Személyiségek | Vallástörténet | Humor | Hírek | Vita | Jelenkor | Utazás | Pszichológia | Angol | Természet | Internet | Jog | Recept | Vagyonőr | Gazdaság | Egészség | Őrség | Falusi turizmus | Szállás | Székely rovásírás | Kultúra | Elcsatolt területek | Honlapkészítés | Politika | Zene | Budapest | Építés | Könyv


Írástörténet

Volgai bolgár szárnyas napkorong Jóma ligatúrával

Rovó - 2010.03.01 21:09


A volgai bolgárok abból a Kaukázus és Volga melléki őshazából vándoroltak északra, amelyikből Árpád népe nyugatra indult. Közösek voltak a jelképeik is.





1. ábra. Volgai bolgár fémedény díszítésének elolvasható, megérthető részlete



A Pjotrovszkij által közölt volgai bolgár edényen látható szárnyas napkorong magyar párhuzamokkal rendelkezik és az ábrázolás egy részlete (a Jóma ligatúra) el is olvasható rajta.







2/a. ábra. A yazilikayai hettita sziklapantheon szárnyas napja Huszka nyomán





2/b. A hettita hieroglif írás egyik Nap szójele Gelb nyomán







2/c. ábra. A hettita hieroglif írás "Nap" jelének sugaras változata











3. ábra. Ahuramazda egy iráni szárnyas napkorong közepén





A szárnyas napkorong isteni középpontja



A szárnyas napkorongok közepén általában egy kör található (mint e volgai bolgár példán is). Az iráni szárnyas napkorongok esetében ebben a körben található meg Ahuramazda isten képe. Más esetekben a körbe zárt pont alakú napjelkép szerepel a helyén. A fenti volgai bolgár szárnyas napkorongon ezeket egy növény, az égigérő fa jelképe található. Ez a felcserélés érthető, mert mindegyik az Isten jelképe.





A négy szent folyó ábrázolása



A szárnyas napkorongok közepén lévő kör négy pontján gyakran található egy-egy kacskaringó, amely az Éden négy szent folyójára utal. Ez teszi érthetővé, hogy a szárnyas napkorong egyúttal egy világmodell is. Jelzi a világ isteni középpontját és jelzi a világ négy sarkát is, ahol a Föld az éggel érintkezik. A volgai bolgár szárnyas napkorongon az a rendkívüli, hogy nem a Jó "folyó" szójel jelzi a szent folyókat, hanem a Jóma "jó ma(gas)" ligatúra. Ennek a jelentése természetesen hasonló, éppen ezért lehetett felcserélni a jeleket. Amiképpen Jóma egy isten neve, a Jó pedig az Istenünk jelzője - s mindkettő a Tejútra utal.









4/a. ábra. Veleméri cserépedény szárnyas napkoronggal a Sindümúzeum kiállítási anyagából; jól látható rajta a körbe zárt pont alakú napjelkép (a székely "ly" népi megfelelője) és a négy kacskaringó (a székely "j" népi változata), a négy szent folyó jele is









4/b. ábra. A székely rovásírás "ly" (lyuk) jele egy kutat, vagy forráslyukat ábrázol, mégis napszimbólum, mert az ősvallás a Napot minden jó kútfejének tekintette





4/c. ábra. A mártonhelyi Szent Kristóf-freskó alján a jó "folyó" szójelekkel, a székely írás "j" (jó) jelének népi változatával




A volgai bolgár Jóma ligatúra



A Jóma ligatúra felbukkanása a világmodell négy sarkán nem váratlan, hiszen a "folyó" és a ma(gas) jelek képi tartalma eleve a Tejútra és a sarokábrázolásokra utalt. Annak az istennek a jelképe a Jóma ligatúra, amelyet a Tejúttal és a világ sarkaival azonosítottak.



Azt jelzi ezen a volgai bolgár edényen, hogy a volgai bolgárok ismerték a magyar ősvallást, a magyar nyelvet és a magyar jelkincset. Ez az eddigi tudásunk alapján szintén nem meglepő.







5. ábra. Az egyik Jóma ligatúra a volgai bolgár edényről (fotógrafika)









6. ábra. Az alucsajdengi hun koronán ilyen előképe szerepel a Jóma ligatúrának; ez az ábrázolás is egy világmodell négy sarkán található







7. ábra. ... és így néz ki az őrségi Jóma ligatúra, amely egy magyarszombatfai cseréptál (világmodell) négy sarkát díszíti







8. ábra. Egy lehecsényi fazekasjel; a hullámok legnagyobbikára rajzolták rá a magasba vezető lépcső jelét





A Jóma ligatúráról: "Az Éden írása" c. tanulmányban http://ikint.uw.hu/az_eden_irasa.html






***









Nyomdába került az " Így írtok ti magyar őstörténetet " c. kötet kézirata





A kötet címlapján egy megkapó szépségű, IX. századi, uráli magyar leletről készített fotógrafika látható







A veleméri Csinyálóház terasza egy szívfájdítóan szép szeptemberben



Jókai Mórral és Gárdonyi Gézával már nem beszélgethet, e sorok írójával azonban - egy darabig még - eszmét cserélhet őstörténeti, írástörténeti és egyéb kérdésekről is, ha a falusi turizmus keretében az országot járván eljut az Őrségbe és igénybe veszi a veleméri Cserépmadár szállás és Csinyálóház vendégszeretetét, vagy megnézi a díjtalanul megtekinthető Sindümúzeum kiállítását a magyar hieroglifikus írásról .
















Rovó rovata (rovo.virtus.hu)


A cikk eddigi honoráriuma: 0 Ft. (Ez 24 óránként frissül.) (Mi ez?)

Kérjük, szerkeszd te is a Virtust. Értékeld ezt a cikket!
Mivel nem vagy bejelentkezve, most nem tudsz értékelni. Sajnos, így nem tudjuk ízlésedhez igazítani a lapot. Kérlek jelentkezz be vagy regisztrálj.
Itt megtudhatod hogy működik ez az egész.
Küldd el ezt a cikket levélben!


Csak bejelentkezett felhasználók szólhatnak hozzá.






Ki ajánlotta ezt a cikket?
Moderálást kérek

A szerző további cikkei

Száraz Miklós György: Titokzatos rovásírás

Szőcs Géza államtitkár segíthet a Múzeumban lecsiszolt hun fibula értékelésekor

Rezi Kató Gábor úr, a Magyar Nemzeti Múzeum főigazgatóhelye ttese tagad

A rossz oldalon állunk Afganisztánban

Román rendőrök megvertek két nagyváradi magyart

Rovásírásunk szójeleivel írt archaikus imádságok

A Pisai Ferde Torony

Berekböszörményi rovásjeles gyűrű ősvallási imával

The written stone from the cave of the pyramid of Visoko shows the cultic function

Levélváltás Szőcs Géza államtitkárral a Magyar Nemzeti Múzeumban lecsiszolt hun fibuláról

Románoktól tanultuk-e a székely rovásírást?

Megtisztulhat-e a Kurultáj a cenzúra bevezetésével?

Az MTM Embertani Tárának vizsgálata szerint Zalavár nem Privina városa volt

Ballib értetlenkedés Monok István, az OSZK főigazgatójának leváltása miatt

Hamisított "rovásírásos" hun imádság

...



Legolvasottabb cikkek

"Háló” csomópont: eladósodás

Turisztikai érdekesség, vagy történelmi talány?

„Háló” csomópont: az állam oldja meg

„Háló” csomópont: munkahely

„HÁLÓ” csomópont - az ország pénzügyi függősége

Száraz Miklós György: Titokzatos rovásírás