Tudós Virtus
Félrevezethető népnek nincs hazája
Üdvözlünk, Kedves Ismeretlen Olvasó! RSS  |  Kezdőlapnak! | Főszerkesztő: Varga Géza (Rovó)

| Címlap | Történelem | Nyelvészet | Írástörténet | Régészet | Néprajz | Személyiségek | Vallástörténet | Humor | Hírek | Vita | Jelenkor | Utazás | Pszichológia | Angol | Természet | Internet | Jog | Recept | Vagyonőr | Gazdaság | Egészség | Őrség | Falusi turizmus | Szállás | Székely rovásírás | Kultúra | Elcsatolt területek | Honlapkészítés | Politika | Zene | Budapest | Építés | Könyv


Írástörténet

Hieroglifikus alkotmányszöveg a Szent Koronán

Rovó - 2010.02.15 18:01


A Szent Koronát készítő ötvösök olvasható alkotmányszöveget építettek a koronába.


Az eddigiek alapján képet alkothattunk arról, hogy a Szent Korona tervezői tudatosan alkalmaztak bizonyos fonetikus ősvallási jelképeket. Ezeket a jelképeket a kortársak megértették és el is tudták olvasni. Kérdés, hogy mit olvashattak el az eddig felsorolt jelek alapján a koronán?
.
Mi volt az a legfontosabb mondanivaló, amit a Szent Korona közvetített feléjük?

.




1. ábra. "Jó király: jó Föld" - hirdeti a Szent Koronába épített hieroglifikus alkotmányszöveg (a körbe zárt kereszt alakú jelnek "király" és "Föld" jelentése is volt)



A Szent Korona mondanivalója több rétegű, némelyik réteget korábban már bemutattuk. Most azzal az olvasattal foglalkozunk, amelyik a koronatan lényegének tekinthető.
.
Előre kell bocsátanom azt, amit a Mitológiai Enciklopédia tudós szerzőitől olvastam, hogy a körbe zárt kereszt király jelentést hordozott egykor, ezért is alkalmazták előszeretettel a földi istenek. Mi ugyan - írástörténeti adatok és megfontolások alapján - a "Föld" jelentést kötjük ehhez a jelhez, de hozzátesszük, hogy ez nem ellentmondás. Csak több ágú a jel jelentése. A teremtett és rendezett Föld isteni középpontjáról van szó, ahol nem csak az Isten helye van, hanem ahol az uralkodó és az uralkodói központ is megtalálható.
.
Ez ad lehetőséget arra, hogy a Szent Korona felülnézetét és a csüngőkön lógó kövek foglalatát (mindegyik körbe zárt kereszt) egyszer "Föld"-nek, máskor meg "király"-nak olvassuk.
.
Ha ezekhez hozzáolvassuk a Szent Korona keresztpántjain lévő szójelek et (ilyen jó szójelek egyes zománcokon is találhatók), akkor eljutunk a "Jó király: jó Föld" olvasathoz. Ez pedig a koronaeszme legfontosabb mondanivalója lehet. A magyar királyeszme lényege az uralkodónak a nemzet iránti felelősségvállalása, a királyi hatalom önkorlátozása a közösség érdekében. Ez az a gondolat, ami Európában újnak számított a Szent Korona megjelenésekor (a hun-avar időkben), s ami azóta sem nyert általánosan polgárjogot.
.
Tudatában vagyunk annak, hogy ezt az olvasatot sokan erőltetettnek találhatják, ezért emlékeztetnünk kell néhány dologra a nyájas olvasót.
.
Nem követelhetjük meg eleinktől, hogy olyan írással írt emlékeket hagyjanak ránk, amilyet mi szeretnénk olvasni. Nekünk kell megértenünk és elolvasnunk azt, amit reánk hagytak. Hiába szeretnénk olyan feladatot, aminek az olvasására a tanítónéni annak idején már felkészített bennünket, s ami nem igényel gondolkozást - a feladat adott és nem válogathatunk. A Szent Koronát készítő hunok nak volt egy hieroglifikus írása, s ha kíváncsiak vagyunk az üzenet értelmére, akkor nekünk kell erőfeszítéseket tennünk az elolvasás érdekében.

Emlékeztethetem az olvasót egy filmes gyakorlatra, amelyet Eisenstein is alkalmazott valamelyik filmjében. Egy nyakazás bemutatását úgy oldotta meg a neves rendező, hogy előbb láthattuk a keresztülvágandó nyakat, majd a következő képben a hóhért, amint suhint a pallosával. A nyak átvágását nem látta a néző, de mégis tudta és érezte, hogy a lefejezés megtörtént. Azért következett ez az előzőleg látott hiányos képekből, mert az emberi agy képes az egyes részletekből egy folyamatos gondolatsort, egy teljes jelentést kikövetkeztetni. Valami hasonló következett be a Szent Korona olvasásakor is.
.
Napjainkban is vannak hasonló jellegű, mindennap elolvasott olvasmányaink, például a körbe zárt keresztet ábrázoló "Parkolni is, megállni is tilos!" értelmű közlekedési tábla. Ez a tábla nem fonetikus, mégis mindenki megérti, akinek jogosítványa van. Ezen a kör azt a területet jelenti, amelyre a tábla vonatkozik. A tábla egyik ferde vonása a parkolási tilalmat, a másik pedig a megállási tilalmat fejezi ki. Ha ezt a táblát minden további nélkül megértjük, akkor megengedhetjük magunknak a Szent Korona jelrendszerének a megértését is.
.
A korona úgy fejtette ki a mondanivalóját, hogy aki rátekintett, az már eleve ismerte ezt a jelentést. A jelek ugyan rajta vannak a koronán, de azok tényleges elolvasására (sorbarakására, kibetűzésére) már nem is volt szükség.
.
Ha ma látunk egy szobrot valamelyik barokk templomban s a szobor fején a Szent Korona, kezében pedig egy csatabárd van, akkor tudjuk, hogy Szent László királyunk szobrát látjuk - pedig sem a név nincs ráírva, sem az hogy "magyar király". Az ábrázolási kovenció ugyanis annyira rögzült az évszázadok során, hogy szinte elolvashatóvá váltak ezek az atributumok. Hasonlóképpen kell a Szent Korona "olvasását" is elképzelni (annyi különbség azonban van - s ez lényeges - hogy a Szent Lászlót ábrázoló szobrok nem fonetikusak, a Szent Koronán azonban fonetikus jeleket találunk).
.
Ha látta a nép az uralkodó fején a Szent Koronát, akkor tudta, hogy ennek a jó királynak köszönhető szeretett hazánk boldogulása. De ehhez nem kellett látnia a keresztpántok apró kacskaringóit, amelyekből a szót kiolvashatta volna (a világ mítikus szerkezetét ismerő honfi úgyis tudta, hogy a korona egy világmodell, amelynek a keresztpántjai a folyókat - tehát a szót - jelképezik). Azok a szójelek nem a mindennapi elolvashatóság, hanem csak az isteni rend kedvéért kerültek fel a koronára. Mert egy királyi ékszerhez királyi olvasásmód dukált.

"Jó király: jó Föld". Ez tehát a világ legkorábbi ismert, írott alkotmányszövege, amely az 50 000 évvel ezelőtt volt aranykor üzenetét közvetíti felénk. Ősiségével és az üzenet magasztosságával összhangban áll a jelkészlete és olvasási módja is.


.
.
.




Őrségi látnivalók témák szerint Csinyálóház (őrségi szálláshely, falusi turizmus)








Apróhirdetés Autó Egészség Hírek Időjárás Ingatlan Internet Könyv








Falusi turizmus Menetrend Munka Műsor Szabadidő








Szállás Szolgáltatás Társkereső Térkép








Tudomány Utazás Vásárlás Zene








Webáruház Bútor Ruha








Betegség Lexikon








Építőanyag








Üdülés








Túra








*






.






Varga Géza írástörténész




***







Jókai Mórral és Gárdonyi Gézával már nem beszélgethet; a fenti írás szerzőjének azonban - egy ideig - még kérdéseket tehet fel, amikor az Őrség ben, a veleméri Csinyálóház ban nyaral.



50% last minute kedvezmény jár e cikk olvasójának is!



***









Rovó rovata (rovo.virtus.hu)


A cikk eddigi honoráriuma: 20 Ft. (Ez 24 óránként frissül.) (Mi ez?)

Kérjük, szerkeszd te is a Virtust. Értékeld ezt a cikket!
Mivel nem vagy bejelentkezve, most nem tudsz értékelni. Sajnos, így nem tudjuk ízlésedhez igazítani a lapot. Kérlek jelentkezz be vagy regisztrálj.
Itt megtudhatod hogy működik ez az egész.
Küldd el ezt a cikket levélben!


Csak bejelentkezett felhasználók szólhatnak hozzá.


Hozzászólások megjelenítése (3 hozzászólás)



Ki ajánlotta ezt a cikket?
Moderálást kérek

A szerző további cikkei

Száraz Miklós György: Titokzatos rovásírás

Szőcs Géza államtitkár segíthet a Múzeumban lecsiszolt hun fibula értékelésekor

Rezi Kató Gábor úr, a Magyar Nemzeti Múzeum főigazgatóhelye ttese tagad

A rossz oldalon állunk Afganisztánban

Román rendőrök megvertek két nagyváradi magyart

Rovásírásunk szójeleivel írt archaikus imádságok

A Pisai Ferde Torony

Berekböszörményi rovásjeles gyűrű ősvallási imával

The written stone from the cave of the pyramid of Visoko shows the cultic function

Levélváltás Szőcs Géza államtitkárral a Magyar Nemzeti Múzeumban lecsiszolt hun fibuláról

Románoktól tanultuk-e a székely rovásírást?

Megtisztulhat-e a Kurultáj a cenzúra bevezetésével?

Az MTM Embertani Tárának vizsgálata szerint Zalavár nem Privina városa volt

Ballib értetlenkedés Monok István, az OSZK főigazgatójának leváltása miatt

Hamisított "rovásírásos" hun imádság

...



Legolvasottabb cikkek

"Háló” csomópont: eladósodás

Turisztikai érdekesség, vagy történelmi talány?

„Háló” csomópont: az állam oldja meg

„Háló” csomópont: munkahely

„HÁLÓ” csomópont - az ország pénzügyi függősége

Száraz Miklós György: Titokzatos rovásírás