Nyelvünk tanúsága (írással kapcsolatos szókészletünk)
Hogy ősi és eredetileg keleti hagyomány lehet népünknél az íráshasználat, azt többek között könyv és rovás szavunk kiterjedt rokonsága is bizonyítja.
A könyv például a kínai küen „írásos tekercs” rokona, rovás szavunk megfelelői pedig a német rabisch, rosch, a lengyel rovasz stb. S például a németek aligha vehették át tőlünk a rabisch szót máskor, mint a szarmata-hun-avar korban, amikor a germán rúnák használata is kialakult.
A kérdésről (írással kapcsolatos szókészletünkről) részletesebben lásd: Varga/1998/72!
A Kínától a germán területekig terjedő hatalmas térség íráshoz kapcsolódó terminológiáját tárgyalt időszakban elsősorban a magyarul beszélő hunok egységesíthették, de a korábbi évezredek ismeretlen nomád és vadász kultúrái sem zárhatók ki.